話說本人的英文真是越來越爛了 Orz
就在今天!是的,就在今天!
在我受了面試的一肚子氣後,等待過馬路的當兒,
一個外國阿嬤朝我走了過來,手上拿著一疊的地圖,
活了22個年頭,終於有阿豆仔來跟我問路了!
可是……為什麼不是外國帥哥啊
換做是我高中時候,外國人來跟我talking我會飛上天的,
但是現在…ㄜ…本人英文退步有夠多  囧
阿嬤問我說,她想去坪林or烏來,不知道怎麼去,
唔…還好,我家附近有公車可以坐,
我:Where do you want to  go ?
嬤:pinling and ……W-u-l..........
我:Wulai ?
嬤:yeah~I want to go to Wulai or Pinling
我:You can take bus writes Wulai or Pinling.......
此時我心中真是一整個囧,很難表達我要說什麼......
突然靈機一動,想說找台公車來舉例子,
我想跟她說叫她看寫公車上標示幾路的地方寫著烏來或坪林就可以搭了,
結果阿嬤就問我指的那一台公車說:Is this one?
我連忙就說了 no no no
後來只好把她帶到公車站牌指給她看,
我:Up is to Wulai,down is to Pinling.
就這樣跟阿嬤重複了幾次,阿嬤像是懂了,接著說很感謝我,
因為她一個國字都看不懂 Orz
我連忙的跟阿嬤說You're welcome.
用我的破爛英文講了,也不知道阿嬤到底懂了沒有
結果,我有一種深刻的體悟……
我要去補英文了啦
怎麼會爛成這樣

arrow
arrow
    全站熱搜

    missrabbit 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()